После окончания Великой Токийской войны минуло два года. Единая некогда страна распалась на префектуры. каждая из которых обрела суверенитет. Новообразованные государства выбрали собственную уникальную символику и занялись восстановлением инфраструктуры. Однако... благостный покой новой эры был нарушен семенами, взращенными на почве Великой Токийской войны.
НАВИГАЦИЯ
АДМИНИСТРАЦИЯ
Atarashi Miruku
администратор
отвечает за мониторинг эпизодов, не связанных с политикой и хитрыми планами, и сюжетку
Kamigori Shojo
гейм-мастер
отвечает за мониторинг политических эпизодов и проверку анкет
Tachibana Rio
тамада
отвечает за мониторинг остальных эпизодов и за создание квестов
ЛУЧШИЙ ИГРОК & АКТИВИСТЫ
Atarashi Miruku — 8 постов за неделю Fujiwara Hitomi — 8 постов за неделю Saito Sen — 7 постов за неделю Tachibana Rio — 5 постов за неделю
Долго искать Такеши и Рео девушке не пришлось, тем более, что архитектор к ее неудовольствию признал в ней бывшего ликвидатора. Своими оперативными псевдонимами она уже почти два года как не пользовалась, и называли ее так только те, кто был либо хорошо с ней знаком, либо знал ее исключительно по былым «заслугам». В довершении ко всему проверяемый объект вдруг направил на нее пистолет.
- И я рада Вас приветствовать, Рео-сан. Я то не против, а вот Такеши-сан, видимо, немного на солнышке перегрелся. Читать далее...

DIAMOND IS UNBREAKABLE

Объявление

ЗАКРЫТО
» 01/02/2016
Перекличка завершена. Квесты и акции подчищены.
» 25/01/2016
ПЕРЕКЛИЧКА дополнена новым условием для тех, кто сейчас занят. Вам нужно отписаться в теме отсутствий, а затем скинуть пост на ваше сообщение оттуда в перекличку. Для тех, кто беспокоится по поводу того, что они до сих пор не отписались там, хотя хотят остаться - не волнуйтесь, впереди еще целая неделя, а если и ее не хватит, то мы разберемся в конце переклички. ~
» 24/01/2016
Время перемен! Мы наконец-то вернулись из январской спячки и благодарим тех, кто остался с нами в этот период! ~ Прежде всего уточним, что у нас проходит ПЕРЕКЛИЧКА с сегодняшнего числа по первое февраля. Условия переклички описаны в теме. Так же у нас немного изменился дизайн, надеемся, что вам понравится. Вопрос с личными делами будет решен после ее окончания (или на этой неделе), но скорее всего мы скоро создадим отдельный подфорум, где каждый сможет свободно создавать себе личную тему. Также у нас открылось два турнира, спешите записаться в них! Порадуйте Куухимэ и Хитоми! ТАКЖЕ в описание лунных алмазов было добавлено ограничение на три камня - больше них получить уже не получится, ношение четырех и больше приведет к печальным последствиям. На этом, пожалуй, все. Спасибо что остаетесь с нами!
» 14/01/2016
До конца января ролевая уходит в спящий режим. Still alive!
» 22/12/2015
Введение личных дел находится в стадии введения, а администрация в лице Атараши просит прощения за застой и обещает, что начнет действовать к пятнице. Ролевые ролевыми, а экзамены подкрадываются незаметно и кусаются очень больно!
» 01/12/2015
Опрос о введении личных дел. Помоги решить судьбу!
» 25/11/2015
Игра официально открыта. Уже готовятся начальные сюжетные квесты и турниры. Большое спасибо Куухимэ за проявление инициативы и помощь с идеями! Тем временем, у нас набралось довольно много персонажей вне фракций, так что если вы хотите сделать такого же, то поторопитесь - скоро их набор закроется! ~
» 17/11/2015
Ура! Мы открылись! Тут могла быть еще какая-нибудь новость, но пока что мы свежие и горячие, словно пирожочки, только что вынутые из печки. Стоит учесть, что игра начинается с первого апреля 2021 года.
Fate/Somber Reign ONEPUNCHMAN

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » DIAMOND IS UNBREAKABLE » SLICE OF LIFE » 20/04/2021 | When Marnie Was There


20/04/2021 | When Marnie Was There

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

http://i.imgur.com/M9GG4m5.gif

время действия: около девяти часов вечера

участники: Кисараги Ято, Шимаказе Гин

место действия: Киото, поместье семейства Кисараги

описание: К сожалению (или к счастью), наши желания и намерения совершенно не всегда совпадают с нашими возможностями. Особенно при столкновении с семьей.

2

Шел дождь. Сырость медленно ползла с улицы в дом, заставляя и не без того старые половицы скрипеть еще громче, а тепло, накопленное за предыдущий день, куда-то исчезнуть, оставив после себя лишь неприятны холод. Где-то в глубине дома хозяйничала мать, напевая старую японскую песню, написанную кем-то еще давным-давно, до начала гражданской войны. Тогда люди еще не знали, что им предстоит, а потому свободно рассуждали о будущем. Если бы неугодный им провидец рассказал о том, что случится в начале десятых годов, то ему бы оторвали язык за такие немудрые изрекания. Однако, все что было тогда останется в том далеком прошлом, которое помнят лишь старики и те, кто успел повидать жизнь. Молодое поколение могло лишь полагаться на их изречения, раздумывая о том, что бы они делали, если бы не сложившаяся ситуация. Лунные камни изменили их мир, даровав способности, но забрав контакт с внешним миром.
Сам Ято не считал это чем-то плохим, без влияния внешнего мира было спокойно, можно было не заботиться о всякой чепухе, вроде курса валюты или событиях, которые не касались Японии, но вызывали бурные обсуждения у ее жителей. Прикрыв глаза, он сидел на коленях перед котацу, размышляя о том, что же делает его мать. В такой дождь она вряд ли была в саду, где обыкновенно любила гулять, а значит, она была где-то в доме. Огромный особняк, доставшийся ему от отца, был слишком большим для двух человек, да и если бы сестра вернулась, тут все равно было бы слишком пусто. Иногда Ято раздумывал над тем, чтобы продать этот дом и купить новый, более комфортный по размерам, да и поближе к центру Киото, но что-то не давало ему этого сделать. Возможно, это была память об отце, которого он искренне не любил, но благодарил за шанс вступить в Югао, возможно - детские воспоминания. Признаваться в таких сентиментальных вещах было не в его характере, а потому Ято молчал и продолжал сидеть с закрытыми глазами. Его вакидзаси аккуратно лежал рядом, и, если честно, Ято всерьез размышлял о том, чтобы всадить его в шею своему непрошеному гостю.
На улице раздался громкий звук от шиши-одоши, и Кисараги раскрыл глаза, мгновенно устремив взгляд на гостя. Кто бы мог подумать, что именно он явится сюда в такое время, когда Ято шел встречать человека, позвонившего в дверь, он никак не мог предположить, что это будет Шимаказе. "Ленивая обезьяна, как ты вообще на свой пост попал?!" - гневно подумал он, но вслух ничего не произнес. Это было невежливо, плюс Ято не был уверен что сможет победить разъяренного Гина в одиночку. У него были куда более опасные и быстрые способности, сражаться с ним было глупо. Плюс, Кисараги не хотел разрушать интерьер гостевой комнаты.
— Так что именно тебе нужно? - холодно поинтересовался он у Гина. Они не были в настолько дружеских отношениях, чтобы его можно было пнуть ногой в лицо и потребовать срочного ответа, хотя Ято мечтал сделать это. - Я не люблю тех, кто не предупреждает о своем визите. Сейчас у нас нет никакой важной работы, турнир в Киото будет лишь в начале мая. Так какова цель твоего визита?
Весть от лидера о том, что если все претенденты в сегуны Киото окажутся никчемными тряпками, то победить должен Шимаказе, сильно пошатнула гордость Ято. Чем он хуже этого раздолбая? Или здесь было замешано личное отношение Жрицы к нему? Они не так много встречались, да и сам Ято не припоминал, чтобы они друг другу чем-то не угодили, хотя погодите-ка... "Алкоголь!" - внезапно пронеслась мысль в его голове, и Кисараги тихо фыркнул. Нет, это было слишком глупо для нее.

3

Гин был из того типа людей, которые обожали следовать своим мимолетным желаниям. Он вечно так делал - сначала хотел что-нибудь, а потом рвался за этим, надеясь получить эту вещь поскорее, даже если она ему, по сути, не была необходима. Цель его прибытия в этот дом тоже была до идиотизма проста - ему нужно было поговорить с человеком, который мог сказать ему, что делать в определенной ситуации. Гин не слишком хотел ехать сюда, зная, как его тут встретят - Кисараги был не из того типа людей, которые были ради внезапным гостям, плюс ко всему он был тем еще занудой, который только и любил, что нудеть про свою честь, подпорченную отцом. Гина забавляло все это, про отца Ято уже лет сто не вспоминали, но он все равно пытался отмыть себя от этого пятна, но приехал он в это унылое мрачное место вовсе не для того, чтобы посмеяться над глупостью своего товарища. Проблема была в другом. В семейном. И Кисараги, который был человеком куда более рассудительным в таких вещах, мог дать ему парочку хороших советов насчет того, что же делать.
Котацу выглядел потрепанным и старым, но Гин все равно с радостью засунул под него ноги. "Ято наверняка не хочет покупать новый, потому что они для него слишком дорогие, вот экономный ублюдок..." На улице было зябко, пока он доехал до поместья Кисараги, он успел замерзнуть. Было весьма неожиданно, что в Киото будет такая погода, тем более весной - обычно тут было весьма тепло и солнечно, плюс несколько дней назад даже стояла какая-никакая жара. С громким вздохом откинувшись на спину и улегшись на татами, он покосился в сторону приятеля, который не торопился садиться за котацу. Удивительно. Быть может, ему было тошно от мысли о том, что он должен сидеть так близко к Шимаказе, но это было слишком глупо и безрассудно для такого человека, как Ято. Он бы никогда не стал жертвовать теплом ради каких-то моральных ценностей... Ах да, точно, как же Гин мог забыть про семейное пятно. Кажется, он перепутал Ято с кем-то другим, этот человек и правда мог сидеть поодаль от него лишь потому, что не хотел находиться близко к Гину. "Мне же лучше!" - усмехнувшись, Шимаказе залез под котацу по пояс, раскинув ноги в стороны.
- Мог бы не занудничать, а сказать: "Привет, Гин! Как дела? Как поживаешь? Я так рад тебя видеть, сейчас принесу чего-нибудь перекусить, например, чай!", - передразнил голос Ято Шимаказе и показал ему язык. Показывал бы он его чуть дольше, то лишился бы его. Ято не зря держал рядом с собой нож. - С мамой бы познакомил, знаешь ли, якудза часто представляют свои семьи боссам, а я вроде как выше тебя по званию!
Злить Ято было весело, но Гин прекрасно знал, что он приехал сюда не за этим. Ему нужен был совет. Можно было спросить у босса, но тот говорил, что сам не слишком хорош в семейных делах, других спрашивать было бы просто глупо, потому что о нем поползли бы глупые слухи среди обычных рядовых. Ято же был тем самым вариантом, что совмещал в себе вменяемость и отсутствие болтливого языка. У Гина все еще были сомнения о том, не стоило ли все же спросить босса, но раз он уже здесь, то отступать некуда. Глубоко вздохнув, Гин повернул голову в сторону Ято.
- Знаешь, я хотел спросить тебя насчет одной ма-а-аленькой штуки. Дилеммы. Ситуации, я бы сказал. Ты наверняка знаешь, что у меня не слишком хорошо идут отношения с семьей.
Шимказе были не слишком знатным родом, но в своем краю они были богаты. Гин не любил семейное гнездо, его настоящая мать умерла еще много лет назад, а отец женился на любовнице. Она была милой женщиной, но чтобы вот так сразу после смерти матери... Гин заелозил под одеялом и недовольно глянул на Ято. Тот, должно быть, ждал продолжения.
- Я не в хороших отношениях с ними, но они решили собраться все вместе для обсуждения наследства деда. Тот уже выжил из ума, и теперь его деньги нужно кому-то отдавать. Стоит ли мне туда ехать, если меня зовут, или же плюнуть на этих зверей и остаться дома. Они же глотки друг другу перегрызут за деньги. Уж я-то знаю. Я сам такой!
Ято тоже любил йены, а потому мог здраво рассудить Гина в этой ситуации - либо ехать за наследством, превозмогая недовольство, либо плюнуть на деньги и на семью и забыть о них навсегда. Возможная сумма, которую он мог получить, грела карман, но вот семья отталкивала. В этом и была проблема.

4

Шиши-одоши ударил. Шимказе наконец пояснил, зачем он сюда прибыл. Кисараги вновь закрыл глаза и уперся руками в колени, уже не возражая против того, что его гость занял весь котацу, забравшись под него чуть ли не с головой. Что ж, этот идиот приехал сюда не просто так, что уже радует. У него даже образовались проблемы, что казалось Ято чем-то необычным и совершенно невероятным. Он всегда считал, что Шимаказе из того типа людей, у которых всегда все хорошо, которые редко заботятся о каких-то бытовых проблемах, связанных с семьей. Но, видимо, возникшая проблема была из разряда серьезных, а услышав слово "наследство", Ято встрепенулся и приоткрыл один глаз, внимательно посматривая на Гина. Проблема денег, значит. "Что ж, это достаточно серьезный повод для того, чтобы задуматься о возвращении в родовое гнездо." О клане Шимаказе сам Ято ничего не слышал, вероятно, это была не шибко известная семья, но очень даже богатая. Можно было предположить, что эти деньги они нажили во время войны, но десять лет были слишком маленьким периодом для наследства, а Гин говорил о своих родственниках так, словно те знали о деньгах очень и очень давно. Он ушел от них предположительно в начале войны, а значит, наследство Шимаказе было заработано еще до начала хаоса в Японии. Похвально, похвально. Может быть, когда-нибудь Гин сможет повторить подвиг своего деда, перестав быть слишком умным ублюдком, которому хочется всадить нож в голову.
Но перед разбором проблемы нужно было ответить на эту грубость. Раскрыв глаза, Ято смерил Гина презренным взглядом.
- Моя мать останется в стороне от "Югао". То, что происходит в организации, останется только в ее пределах. Тем более мы не схожи со старыми кланами, которые приобщали к делу всю семью. Держись подальше от нее, иначе я перережу тебе глотку, наплевав на то, что ты старше меня по званию.
После этих слов он успокоился и вновь закрыл глаза. Было неприятно, что работа пыталась лезть в семейную жизнь, это могло зайти слишком далеко. Одна только мысль, что сестра может примкнуть к "Югао", заставляла Ято с силой сжимать ткань на штанах. Она не должна была пойти по этой дорожке, женщинам положено смирно сидеть дома и не соваться в такие дела, пусть лучше учится в Токио, чем идет бок о бок с братом. Он прекрасно помнил ее обещание помочь ему и пойти с ним под руку по жизни, но оно было глупым и нереальным. Женщинам не место в рядах якудза. Но насчет одного Гин был прав, как бы не было это странным. Этому месту и разговору не хватало чая.
- Мамими принесет его.
Мамими была служанкой в доме Кисараги, она была старой близкой знакомой матери, которая работала тут еще с тех пор, когда отец жил с семьей. Когда настала бедная пора, она часто помогала семье, так что ее трудно было назвать слугой - она просто тут работала, общаясь со всеми не на правах хозяина-подчиненного, а друга. Сам Ято был тайно рад, что тут есть такой человек, без нее было бы труднее. Повернув голову, он негромко позвал женщину, а когда та пришла, попутно приглаживая белый фартук, он ласково попросил ее:
- Завари нам, пожалуйста, чая.
Поклонившись, она ушла выполнять указ. Ято повернулся к Шимаказе и недовольно поджал губы, смотря на котацу. В комнате было прохладно. Закрывать дверь не хотелось, с улицы приходил свежий воздух, без которого тут стало бы слишком душно, но вместе со свежестью шла и прохлада. Босые ноги сильно мерзли, а котацу был нагло оккупирован Шимаказе. Решив, что пришла пора хозяину дома отнять свое, Ято встал и подошел к столику, после чего пинком выгнал Гина, точнее некоторую его часть, прочь из-под одеяла. Ножик он прихватил с собой и демонстративно положил на столик.
- Тут все просто. Ты должен ехать. Деньги никогда не будут лишними, - Ято равнодушно посмотрел на Гина. - Сделаешь вид, что сильно скучал... Можно играть по-честному, тогда ты не должен ни с кем общаться. Пусть знают, что ты здесь только за деньгами. Конечно, у тебя есть большая трудность в том, что ты долго отсутствовал, тебя могут исключить из списка наследников. Но приехать все равно надо - если что, убьешь пару родственников, заберешь их долю. Кто тебе больше всего не нравится? Тетки? Или родители?
Здесь нужно было действовать четко и быстро. Можно было убить всех и забрать себе все, но это могло вызвать подозрение у шинсенгуми. Против них даже якудза выступали неохотно, так что нужно было не светиться. Другое дело, если Гина еще не вычеркнули из списков наследников, тогда все становилось куда проще, но никто не обещал, что его доля была велика. Он ушел из семьи, а это было равносильно предательству. "Старики таких не любят," - ухмыльнулся Ято. Как хорошо, что ему не нужно было думать о таких вещах.

5

Гин не смог сдержать ядовитой усмешки, когда Ято раздраженно пояснил ему о знакомстве с матерью. Конечно же он так отреагировал, он всегда так реагировал на любые упоминания семьи, это все его дурацкая привычка защищать свою честь и боязнь заляпать ее еще больше какими-нибудь страшными злодеяниями по отношению к якудза. Заботясь только о своей хваленой чистоте семьи, этот умник постепенно терял свою индивидуальность, становясь зацикленным только на одном - на этой сраной чести. Честь, честь, честь. Запятнанная честь. Как же жить без чести, а? Да легко! Гин вообще никаким боком якудза не касался до тех пор, пока не встретил лидера, и о том, что он какой-то проходимец не шибко волновался. А этот опять свое заладил. Мать не тронь, отца не упомяни, про сестру вообще молчи, иначе нож в горло засадит и сделает вид, что так оно и было. Иногда у Гина чесались руки побить этого идиота, показав ему, что не на одной лишь чести все строится, но у него был какой-то сдвиг по этой фазе. Еще был на алкоголе, но это уже были личные заморочки, никак не связанные с семьей или якудза. Даже Жрица отказала этому идиоту в возможности стать сегуном из-за его заморочек. Если он не прекратит исправляться, то вскоре скатится на самое дно, откуда его уже никакая честь не вытащит. Но Гин был бы не Гином, если бы не промолчал. Он посмотрит, чем все это закончится, а потом, если оно будет надо, поможет.
- Че, боишься, что мамашу твою трону? - сверкнул белозубой ухмылкой Гин, подперев голову локтем. - Не боись, она мне не сдалась. Я люблю молоденьких девушек, а не женщин, чьи сыновья моего возраста.
К счастью, они быстро закрыли эту тему и перешли к нужному Гину разговору. Сомнения насчет наследства все еще терзали его, он не мог выбрать между поездкой и отказом от денег. С одной стороны, нельзя было упускать такой шанс обогатиться, тем более, когда это можно сделать вполне законным способом. Лишние деньги в Японии водились только у шибко богатых особ, вроде Жрицы, чьим сегуном вскоре мог стать сам Гин, а у других деньги если и были, то не очень-то и много. Кто-то зарабатывал на турнирах, кто-то воровал, кто-то убивал... "И никто не заботился о чести, тупой ты лимон!" - мысленно огрызнулся Гин. Работать с идиотами было тяжело, особенно если идиоты такими только притворялись. Недовольно подвинувшись, когда Ято наконец понял, что в комнате холодно, а болеть весной не дело, Гин подвинул на себя одеяло и подумал, что со стороны это смотрится крайне тупо. Два взрослых мужика сидят за одним столом, пытаясь утащить одеяло друг у друга. Если бы лидер увидел, засмеял бы. Он постоянно над такими вещами ржет, чертов анонимный ублюдок. Хоть бы раз лицо показал. Но Гин не шибко волновался по поводу внешности босса, потому что платил он хорошо, указы давал неглупые, а это было главным. А кто там за тенью сидит - не важно.
- Че-е-его ты там ляпнул? Убить всех? Крышей тронулся, золотой ты наш? Они хоть и стая нищих гиен, но они мои родственники, плюс у кучи дети есть.
Ну и где эта хваленая честь? Предложение убить всю семью не было оригинальным или очень умным, оно просто было действенным - наверное, именно поэтому Кисараги его и предложил. Удивительно было, что человек, который так заботился о репутации, решил высказать подобную мысль. Гин прекрасно помнил те времена, когда Ято жаждал расправы над своим отцом, буквально каждый день планировал покушение, плюнув на то, что старик пригласил его в "Югао". У него были своеобразные неправильные понятия о чистоте репутации, и ни к чему хорошему это не вело. Он когда-нибудь доведет себя этим. Убьет кого-нибудь, предаст лидера или что-нибудь в этом духе. А когда Шимаказе прикажут убить Кисараги, он уже ничем не сможет помочь этому наивному глупцу, поставившим в приоритет что-то совершенно незначительное и пустое. Честь теперь никому не сдалась. Прошли времена рыцарей. Отец Кисараги давно "отмыл" свою репутацию, и только Ято казалось, что над ним висит родовое пятно, которое его погубит. А пятно-то было совершенно другим...
- Тупое твое предложение. Об убийстве. Ничего ты в этом не понимаешь, золотце, о чести болтаешь, а предлагаешь такие вещи. А если твоя мать среди моих родственников, а? Ну допустим. Мне что, ее тоже убить ради доли? Ты-то уже не маленький, я ее не пожалею. Видишь, а? Видишь? Какая ситуация выходит. Как не посмотри - все плохо. И этот человек мне про семейный позор ныл все года, тьфу, даже сидеть с тобой противни. В чести не смыслишь, а красивые слова говоришь. Пшел вон из-под одеяла, я с пустобрехами не сижу.
Гин прекрасно понимал, что сейчас Ято вспыхнет, подобно пороховой бочке.  Он ненавидел, когда обсуждали такие вещи. Тема с наследством все еще остро висела над Гином, и теперь он был вдвойне не уверен насчет этого. Если поехать, он последует совету этого идиота, который ничего не смыслит в жизни, а если не поедет - может упустить большой куш. Золотце правильно сказал, что его могут вообще исключить из списка наследников, вероятность провала была велика, но съездить все же надо было. Но надо - не значит, что Гин сделает это. И все тот же вопрос вновь вставал над ним, не давая покоя. Что же делать? Ехать или не ехать? Послушать свою жадность или нежелание встречаться с родителями? "Они ко мне липнут начнут, как только узнают, кто я сейчас," - поморщился Гин от одной этой мысли. Ситуация выходила гадкая.

6

У Кисараги нервно дернулась бровь, стоило Шимаказе назвать его "золотцем". Он ненавидел подобные обращения. "Да как это... это животное вообще посмело меня так назвать?! Я ему что, приятель, что ли?!" - рассвирепел Ято и сжал кулаки. Нож, лежавший на столике, так и манил к себе, зазывая прибить Гина и спокойно спрятать его труп, не опасаясь, что в якудза еще раз попадет какой-нибудь проходимец с улицы. Кто-то годами наживал себе место в организции, а кто-то, как этот идиот, случайно наткнулся на лидера и вступил в "Югао"! "Начальнику стоит пересмотреть свои взгляды на список условий для вступления, иначе скоро среди нас будет полно шавок с улицы, которым просто повезло очутиться в нужном месте в нужное время и привлечь взгляд босса." Но Ято решил не высказывать эту мысль вслух, как правильно заметил Гин, он был старше Кисараги по званию, а значит мог вполне резонно наказать его за такое неуважительное отношение. Но идея тихого убийства была так притягательна...
"Нет, все равно он управляет металлом. Нож - не вариант. Если и убивать, то керамическим, чтобы он не смог преобразовать его и направить против меня," - Кисараги опустил взгляд на колени, слушая гневную реплику Шимаказе о том, что семью он убивать не будет. Ну да, конечно - этот лицемер не хочет иметь с ними дела, хочет денег, а как ему предлагают действенный способ уничтожения других претендентов на наследство, он начинает говорить что-то про честь и прочее соплежуйство, которое никогда не приводило ни к чему хорошему. Вот оно, воспитание в незнакомых с ситуацией кругах. Если бы Ято предложили разделаться с отцом-трусом, даже если бы это произошло после его вступления в "Югао", он бы с радостью принял такую возможность. Никакие глупые поступки не имели права порочить его фамилию, особенно если их совершил глава семейства. Гин был прав с моральной точки зрения, но он думал вовсе не так, как должны думать люди в его положении. Он - ближайший к боссу человек. Он единственный, кто видел его в лицо, из тех, кто жив и поныне. И он смеет говорить Ято что-то про пустобрехра? Кисараги усмехнулся, у него вновь нервно дернулась бровь.
- Если бы в рядах твоих родственников была моя мать, то я бы сделал себе сеппуку от стыда. Такой человек - и мой родственник.
Мамими прервала их разговор, войдя в комнату с подносом с чашками чая. Кивком поблагодарив ее, Ято дождался, пока женщина выйдет прочь. Обсуждать подобные темы при ней не хотелось, она могла сообщить матери о том, что тут назревает конфликт. Мать, конечно, была женщиной не слишком любопытной, чтобы лезть в такие разговоры, но вмешаться в особо крайнем случае могла, что было совсем необязательно. Вряд ли ей нравилось то, что ее сын тоже связал себя с якудза, как и отец, она могла потерять и его, что женщина вряд ли хотела. Шимаказе был тем еще вспыльчивым идиотом, от него можно было ожидать чего угодно - даже того, что сейчас он вскочит с пола и продырявит Ято голову преобразованным ножом. Но пока что он только выгонял его из-под котацу... Его, Ясу, котацу.
- Иногда честь идет вразрез с нашими идеалами. Если мои мнение не совпадает с твоим, это не значит, что оно глупое, - Ято отпил из кружки чай. - Иногда мы должны пожертвовать кем-то для того, чтобы сохранить его честь. Глупо, да? А практикуется до сих пор. Мы живем не в Штатах, где с этими понятиями было проще, тут совершенно иной менталитет, а вот ты ведешь себя, как типичный янки. Подумай головой и осознай, что ты только что ответил на свой вопрос. Ты поедешь туда - ты думаешь о деньгах, постоянно. Но убивать ты никого не будешь, потому что... угадай что? Это противоречит твоей чести. У нас о ней разные понятия, но итог выходит один. Мы ее не нарушаем. Не знаю, зачем ты приехал ко мне, если прекрасно знал ответ на свой вопрос, но если это было сделано ради того, чтобы захватить мой котацу, то сам пошел прочь! Мой дом!
Ято зло ударил ногой по коленке Шимаказе. Когда они отвлеклись от этой дурацкой темы, которой Гин наверняка хотел вызвать гнев у Ято, напряжение в комнате спало. Гин не был таким огромным идиотом, чтобы не понять то, что сказал сейчас Кисараги. Да, иногда честь шла против всех устоев и принципов. Но у каждого она была своя. У Шимаказе она, к его счастью, совпадала с его моральными принципами, так что он мог спокойно делать то, что считает нужным. У Ято же была проблема из-за труса отца, которого хотелось убить, а то же время не хотелось. Но потерянного не вернуть. Может, Гин и был отчасти прав - пора было прекратить ворчать по поводу семейной гордости.

7

Не признать, что местный чай был хорошим, значило бы пойти против себя. Проводив работницу дома Кисараги взглядом, Гин резко посмотрел на Ято. Тот, к ему большому удивлению, даже не рассердился, хотя выражения его лица передавали ту огромную гамму эмоций, едва скрываемую за молчаливой маской. Конечно же, Гин его раздражал - да и кто бы не раздражал другого такими фразами? Можно было только догадываться, как он еще не попытался прибить его, но этому могло способствовать множество факторов, как, например, способность алмаза Гина. Ухмыльнувшись из-за этой мысли, Гин сел и подпер голову рукой, наблюдая за действиями "золотца". Блондинчик наверняка подумывал о том, как бы убить его. Просто не могло такого быть, чтобы он об этом не думал. Ято было легко прочесть, как открытую книгу, он был хорошим бойцом, чьи действия во время боя было трудно угадать, но вот в таких ситуациях он выдавал себя с головой. Тем более, не зря же он положил эту железку рядом, это был жирный намек на то, что если Гин будет много говорить, то как-нибудь потеряет язык. "Ножом в глаз, или о чести поговорим раз?" - он усмехнулся еще шире.
У Ято было странное понятие о чести. Он уклонился от вопроса о матери, но что-то подсказало Гину, что если бы она натворила бы то, что противоречило его так называемой чести, то он бы убил ее, не моргнув и глазом. Значит, он мог предать и лидера, если тот не оправдает его ожиданий? Что еще Ято не любит, алкоголь? Нет, это слишком глупая причина для предательства, даже для такого во всем правильного парня, как Кисараги. Но предательство наверняка было вероятным, лидер не зря скрывал свою личность, было у него то, что могло не дать некоторым людям пойти следом за ним. Какой-то страшный секрет... Было ли это то, из-за чего Кисараги мог предать босса? Или тот уверен, что Ято не сделает такой глупости, а потому назначил его на такой пост? Об этом можно было только догадываться. Но сейчас Ято доказал Гину, что он хоть и повернут на чести, мозги у него и правда есть. Крошечные, может даже без извилин, но есть! "Золотце мое, да это уже успех!"
- Зануда, - Шимаказе громко вздохнул и упал обратно на циновку. О чем вообще можно было говорить с этим блюстителем правильности? Правильно, что его Жрица не захотела в сегуны брать, на ее месте с таким-то помощником Гин бы застрелился. И самого Ято бы пристрелил. Ну так, на всякий случай. - Нет, это не твой котецу, он теперь мой. Всякие зануды мерзнут рядом. И вообще, когда два парня сидят рядом... знаешь, возникают всякие неправильные мысли. Я надеюсь, у тебя девушка есть? А? Скажи, что есть, а то я чувствую, как обо мне начинают ползти грязные слухи. Ну и если они правда поползут, то давай сразу определим, кто сверху, а, Золотце?
Повернувшись на бок, Гин широко ухмыльнулся, уже зная, что от этого вопроса Ято точно "взорвется", как бочка с порохом. Это же задевало его честь в самом что ни на есть грязном смысле! Обсуждать такие темы было противно, но Гин был не из тех, кто мог пожертвовать отличной возможностью поиздеваться над этим занудой только из-за своих убеждений. К слухам нужно было готовиться заранее, и если они поползут, можно было сделать равнодушное лицо и сказать, что да, так и есть, а зачем вы интересуетесь? Одно лишь представление того, как Золотце медленно краснеет и возмущенно орет, что ничего такого не было, побуждало Гина смеяться во весь голос. Но он не делал этого, ожидая закономерной реакции от приятеля. О, смотрите, в его руках чай, наверное, скоро им будут забрызганы циновки. Вздохнув, Гин весело фыркнул.
- Вот поэтому Жрица и не выбрала тебя своим сегуном. Потому что ты скучный и правильный. Ей нужен кто-то интересный! Сильный! Без тупых принципов! Кто одобряет винишко по утрам! Смотри, да ты же по всем пунктам не подходишь!

8

Иногда убийство старшого казалось таким заманчивым предложением...
Ято сжал кулак и выдавил из себя раздраженную улыбку, когда Шимаказе начал разглагольствовать про то, что котацу он забирает, а Ято он туда не пустит из-за занудства. Занудство!.. Что за идиотизм? Сейчас ему казалось, что они ведут себя, как маленькие дети, которые совершенно забыли то, о чем говорили несколько минут назад. Ну, если подумать, Гин мог и закрыть эту тему - они все выяснили, он наверняка поедет на семейное собрание, попробует получить деньги, наплевав на собственную нелюбовь к родственникам. Иногда Ято не мог понять, как можно было вообще предать семью, ты же живешь с ними большую часть жизни, но, видимо, логику кого-то вроде Гина он понять не мог. И вряд ли сможет когда-нибудь. "Чертов дилетант, как лидера вообще угораздило принять тебя в свои ряды?" - нервно дернув бровью, Ято кинул недовольный взгляд в сторону Шимаказе, вальяжно развалившегося под одеялом. Нож лежал на столике и заманчиво сверкал, как бы прося вонзить себя в шею одному наглому ублюдку, но Ято поборол это несомненно ужасающе прекрасное желание и уткнулся взглядом в пол.
Затем Гин произнес роковую фразу, и Кисараги начал медленно буреть.
- Ты совсем без мозгов остался?! - рявкнул он, вскакивая с места. Он едва удержал себя от желания перевернуть столик. - Какие еще "сверху-снизу"?! Ты сам приперся в мой дом, занял этот чертов котацу, а теперь предъявляешь мне подобные... - у Ято кончились слова, и он разразился громким воплем, ударив себя по лбу ладонью. - Идиот! Что лидер вообще нашел в тебе?! У тебя вместо башки - пареная репа! Если бы не чертова гостеприимность, то я бы вышвырнул тебя на улицу еще в тот момент, когда ты заявился сюда без приглашения! Но нет, смотрите, я слушаю твои тупые речи и удивляюсь своему спокойствию. Да любой на моем месте уже давно бы зарезал тебя! Заткнись. Заткнись, или я отрежу тебе язык.
Сев на место, он заскрипел зубами. Плевать было на котацу. Как он вообще позволил себе такие мысли?! Идиот, идиот, идиот! Внутренний голос ехидно прошептал, что Ято проигнорировал вопрос про даму сердца, но Кисараги поспешно заглушил его раздраженными мыслями. Он не понимал Шимаказе. Он не понимал лидера. В "Югао" царила какая-то своя странная атмосфера.
Дождь на улице не прекращал, а становился только сильнее. Завыл сильный ветер, и чтобы комната не промокла из-за летящих капель, Кисараги пришлось встать с нагретого места и подойди к седзи. Остановившись рядом с ним, он равнодушно посмотрел в шумящий из-за дождя сад. Настолько спокойно... Странно было думать, что в каких-то местах подобная тишина - абсолютная норма, за десять лет жизни с алмазами о подобных вещах начинаешь забывать о совершенно обычной жизни. Существуют ли еще кусочки их цивилизации, где не было алмазов? Где жизнь текла так же плавно и скучно, как и всегда? Наверное, ответа на этот вопрос он уже не узнает никогда. Лидер и госпожа Фудзирава обсуждали возвращение наследной принцессы, и это не шибко нравилось Ято. С одной стороны, она могла принести в страну покой и какой-то порядок, с другой - она понятия не имела о том, что именно творилось в Японии эти десять лет. Остальной мир был огражден от их страны не только военными, но и информационной стеной, а те кусочки сведений, которые достигали внешнего мира, все равно никого не удивляли. Люди не верили. Если бы Ято десять лет назад сказали, что у половины страны появятся суперспособности, он бы дал незадачливому провидцу по шее.
- Назови мне три причины, по которым я не выкину тебя в прудик во дворе, - Ято повернул голову в сторону Гина.
Это будет не слишком гостеприимно, но зато научит одного идиота, как держать язык за зубами. Нет, это же подумать только, о чем он вообще думал?!

9

Прошло как по маслу. Гин с широкой довольной ухмылкой наблюдал за тем, как пересекается та тонкая черта от холодного и унылого Ято до бешеного и смущенного. О-о-о-о, какое же это было редкое зрелище! Шимаказе было любо смотреть на то, как срывается надоевшая маска, а наблюдать за Кисараги, который попросту не знал, как оправдаться и смыть с себя это еще несуществующее пятно, было еще прекраснее. Довольно вздохнув, Гин закатил глаза к потолку и подумал о том что он не зря приехал сюда. Ради одной этой реакции стоило тащиться сюда издалека в дождь. Но зрелище продлилось недолго, Кисараги вскоре успокоился и поплелся к двери, чтобы закрыть ее. Благодарить его за это Гин не хотел, оттуда летели холодные капли, и сидеть под ними не было никакого желания. Воспользовавшись отсутствием хозяина, он подальше забрался под котацу, хитро поглядывая на Кисараги. Тот почему-то замер на месте, смотря во двор. Гин громко фыркнул.
- Лидер нашел во мне прекрасного товарища! И не зануду! - он приложил руку ко лбу, широко усмехнувшись. - Как я уже говорил, даже жрица от тебя отказалась, потому что ты супер тоскливый и правильный парень. Кто вообще захочет с тобою работать? Традиции-шмадиции, бла-бла-бла, честь моя! Знаешь, ты напоминаешь мне эдакого персонажа из старого фильма, который никак не может уйти от своего шаблонного характера. Я же знаю, что ты не настолько картонный, и... Э? Чего? Какой еще прудик?
Кисараги встретился с ним взглядом, и Гин понял, что тот не шутит. Он правда намерен выкинуть его в небольшой водоем в саду, это читалось по этому хитрому ехидному взгляду, который Шимаказе мог узнать в любое время. "Ах ты чертов засранец!" Гин хотел было возмутиться, но понял, что это только ускорит его попадание в пруд. Разумеется, если он применит алмаз, Ято тут же отступит, но в этом не было никакого азарта и интереса. Возможность подвигаться была не то, чтобы желанной, но размяться стоило, плюс лежать было довольно холодно, даже под одеялом. Злобно оскалившись, он перевернулся и прищурился, спешно обдумывая те три причины, по которым его не должны были скинуть в пруд. Конечно, он понимал, что его попытаются скинуть в пруд в любом случае, так что готовиться к побегу нужно было заранее.
- Я классный, я красивый, мне нельзя болеть! - отчеканил он, внимательно следя за Ято. - Зачем меня вообще скидывать в пруд? Я еще, между прочим, могу стать сегуном Киото, а нашей Жрице не нужен больной сегун! Ты хоть представляешь, каково ей будет стоять рядом с больным человеком? Да она, наверное, согласится на такого правильного и скучного ублюдка, как ты. Я просто представляю эту бедняжку, чья душа мечется между больным мной и тобой, противником алкоголя и сторонником правил! Боги, да меня уже тошнит!
Гин драматично закатил глаза и приложил руку ко лбу. Перспектива стать сегуном Киото его устраивала по полной, так что отказываться от такого шанса он не собирался. Как только он представлял себе то, как будет стоять рядом с Жрицей, его охватывало странное довольное чувство, словно он выиграл в лотерею или просто получил большой неожиданный приз. Киото не была его родной префектурой, но это не отменяло ее обаяния. Все тут было неплохо - пожалуй, он мог бы сказать, что тут лучше, чем в его родной Окинаве, которая сейчас больше напоминала вообще нечто непонятное. Атмосфера тут была уютная, Жрица оказалась персоной милой и обаятельной, а близость к лидеру обеспечивала работу на двух фронтах, то есть он мог заработать еще больше денег! Он мгновенно вспомнил о семейном собрании и поежился. Он и не заметил, как решил для себя, что поедет. Наверное, это случилось в тот момент, когда он осудил Кисараги из-за его жесткого решения.

10

Ято широко улыбнулся и наклонил голову вперед.
- Неправильный ответ!
Он бы с удовольствием действительно искупал Шимаказе в пруду, да вот только фамильные карпы не выдержали бы знакомства с этим уникумом. Иногда Ято не мог понять, каким образом лидер собирал людей в свою организацию, вот, например, тот же Шимаказе - в нем не было ни доли того качества, которые должны были быть присущи якудза. Где намек на честь, гордость, ну или хотя бы адекватное поведение? Эта пьянчужка только и могла, что радостно болтать о своих достижениях, да заявляться без приглашения в чужие дома, занимая котацу. Парадоксально, что его еще не выгнали из организации за это. Возможно, у лидера есть свои планы на этого идиота. Ято не мог сказать точно, но он решил, что и не его это дело. Если когда-нибудь босс раскроет свою личность, то он с удовольствием спросит его об этом, до тех пор участие Шимаказе в делах "Югао" могло оставаться под завесой тайны... если это не разболтает сам Шимаказе. А так как это было вполне вероятно, то тут точно не скажешь.
- Но в пруд я тебя не пущу. Там карпы. А вот из дома ты полетишь пулей. А ну-ка пошел прочь! И котацу оставь, подлец, не смей его двигать!
С тоской подумав о том, что его напущенная серьезность пропала без следа, Ято громко вздохнул и, не долго церемонясь, подошел к Шимаказе и схватил его за шкирку. Потащив за собой, не дав даже времени встать, он направился в сторону выхода из дома. Все вопросы были решены? Решены. Этот идиот получил свой ответ на проблему с семьей? Получил! Даже решился ехать! Правда он мог сделать это самостоятельно, без помощи Кисараги, но разве ж этого болтуна это волнует? Естественно, что нет! Подавив вновь возрастающее раздражение, Ято остановился перед входом в дом и отпустил Гина, после чего недовольно посмотрел в его сторону. Удивительно, что кто-то в организации даже считал их приятелями. Ято никогда не стал бы хорошо относиться к этому похабному идиоту, который может только глупо шутить, да пить свой алкоголь. От напоминания об этом у него нервно дернулась бровь, но пока что причины бить Гина по лицу не было. В конце концов, он же не распивает спиртные напитки прямо тут, у Ято дома. Так что. ничего страшного. Пока что.
- Больше не приходи сюда. Я не люблю показушных "крутых парней", а ты к ним как раз и относишься. Чтоб ноги твоей больше не было в моем доме, - он призадумался. - И в моем пруду тоже. Тронешь фамильных карпов - тебе точно не жить. А пока что... прощай. Надеюсь, на работе тебя не увижу, а если мне попадешься ты в качестве противника на турнире, то я с радостью отделаю тебя по первое число. Ну, пошел! Чего встал?
В такие моменты полагалось с громким хлопком захлопывать двери, но Шимаказе все еще стоял рядом, а Кисараги не был настолько грубым хозяином, чтобы выпроваживать гостя таким способом. Конечно, он уже буквально выгнал его прочь, но это не считалось - они поспорили, тот дал неверный ответ, а теперь отбывал наказание за это, плюс ко всему Ято его даже пощадил - не пустил в пруд. Семейные карпы были больно дороги, он не подумал об этом, когда пообещал это выполнить. Если честно, Шимаказе разочаровал его ответом, Ято втайне надеялся, что тот начнет просить не выдворять его и не кидать в пруд, а тот просто назвал три каких-то глупых причины, да еще и Жрицу сюда притянул. Не выдержав постоянного упоминания того, что она не захотела видеть его в сегунах, Ято раздраженно заскрипел зубами.
- Жрица еще поймет, что ошиблась, когда увидит, как ты спишь на работе и пьешь ее вино.
Пожалуй, на этом их замечательная встреча должна была завершиться. "Лишь бы он ко мне потом не заявился, чтобы рассказать, как прошло это его семейное собрание," - раздраженно подумал Ято, отворачиваясь от Шимаказе и направляясь внутрь дома. Ему нужно было сделать еще много вещей, которые он не успел доделать из-за неожиданного приезда этого болтливого идиота, которому было просто скучно одному.
Во-первых, нужно было покормить семейных карпов...

11

- Что значит неправильный?! Я всегда прав! Отпусти меня!
Поначалу выползать из-под котацу пришлось в позе каракатицы, потом пытаться встать, параллельно идя следом за Кисараги, и только под конец Гин смог наконец выпрямиться и идти за золотцем спиной вперед. После такого унизительного похода вперед перспектива искупаться в прудике казалась не такой плохой, в конце концов Ято был засранцем с совестью, который наверняка разрешил бы остаться ему на ночь, извинившись за свое неуважение и за испорченную одежду. "Эх, надо было молчать," - с тоской подумал Шимаказе, плетясь следом за Ято. Когда тот резко затормозил, Гин не рассчитал и врезался в него, после чего потер поясницу. Недовольно оглянувшись, он с недоумением выслушал недовольные речи, в которых часто упоминались некие карпы, о которых он вообще впервые слышал. Карпы, карпы, карпы. Карпы. Опять карпы. Фамильные карпы. Старые фамильные карпы. Вкоре от упоминания этих рыб у Шимаказе глаза на лоб полезли, и слушать все это он был более не намерен. Пропустив большую часть болтовни Кисараги мимо ушей, Гин внезапно расхохотался во весь голос и согнулся пополам.
- А что за карпы-то?! Заладил про своих карпов, я вообще рыбу не люблю!
Карпы, карпы... Кисараги не забыл упомянуть про турнир и Жрицу, и Шимаказе лишь усмехнулся в ответ. Какая разница, что там будет в будущем. Если они действительно встретятся на турнире, то исход будет очевиден - Гин отделает Ято по первое число, тот не был очень опасным противником, а радиус действия его способности был весьма ограничен. Сам он мог действовать куда свободнее, для его способности требовался лишь металл, которого всегда было полно вокруг, в отличие от той же воды, которая была необходима Кисараги. Решив не отвечать на колкость про алкоголь и Жрицу, Гин лишь громко фыркнул на прощание и направился к выходу, даже не оглянувшись назад. Ему нужно было развеяться, и эта небольшая поездка к тому, кто его очень сильно не любил, дала повод расслабиться и выпустить пар. Возможно, Кисараги не был таким уж нудным парнем, он просто слишком много из себя строил, что мешало нормальному контакту с ним. Зацикливаясь на одном, он становился похожим на угрюмого фанатика... Страшно было представить, что он мог сделать, если что-то шло вразрез его ценностям.
Например утопить кого-то в пруду с карпами!
Карпы-шмарпы.
До встречи с семьей оставалось еще немного времени, буквально несколько дней, и к этому событию следовало подготовиться. Даже странно подумать о том, что Ято буквально вырвал у него признание в том, что он в общем-то не против поехать и получить свою долю наследства, которая ему, несомненно, не достанется. О, в этом Гин сейчас был особо уверен - родственники вряд ли простили ему ту обиду, когда он объявил их жуликами и ворами и ушел прочь, решив больше не связываться с семьей. Как же хорошо, что в Японии в то время царила эта суматоха, в обычное время он бы с трудом сводил концы с концами, а тут нашел пару таких же идиотов с алмазами - и зажил неплохо. Выйдя из дома и остановившись на пороге, Гин провел рукой по подбородку, не обращая внимания на идущий дождь. Наследство!.. А если ему оставят кусочек? "Фу, настроение переменчивое, как у бабы." Нужно было скорее добраться до машины, чтобы не мокнуть и вернуться домой. Тут ему были не слишком рады...
Но Кисараги все же принял его. И сказал что-то умное, один раз, во время пафосной бравой чуши.
Гин усмехнулся и побрел в сторону ворот со двора.


Вы здесь » DIAMOND IS UNBREAKABLE » SLICE OF LIFE » 20/04/2021 | When Marnie Was There


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC